위대한쇼맨 OST 'This is me' 영어해석
17년 마지막날인 12월 31일이 송구영신예배를
가기전에 시간이 남아서 여자친구랑 영화를 찾던중
시간이 맞는게 있었으니 그 영화는 바로 위대한 쇼맨!
역시 맨중의 맨 '휴잭맨'은 믿을만한 배우였습니다.
한편의 뮤지컬을 보고 나온 기분이라서
표 가격도 아깝지 않았습니다. 영화 내내 끝내주는
OST들이 나왔지만 제 가슴을 뛰게 만든건 바로
위대한쇼맨 OST This is me 였습니다!
그래서 그 이후 뭔가 우울할때마다 들었는데
가사를 듣다보니깐은 가사가 좋아서 여러분들께
알려드리고자 이렇게 포스팅을 합니다.
This is me - Keala Settle
I am not a stranger to the dark
저는 어두움이 낯설지 않습니다.
Hide away, they say
그들은 나에게 숨으라 말했습니다.
Cause we don't want your broken parts
'우리'는 너의 고장난(결함된) 부분을 원치 않기에
I've learned to be ashamed of all my scars
저는 나의 모든 상처들이 부끄러운거라도 배웠어요.
Run away, they say
저리가라고 그들은 말했습니다.
No one'll love you as you are
아무도 너를 너 있는 그대로를 사랑하지 않을거라고
But I won't let them break me down to dust
그러나 저는 그들이 나를 무너뜨리도록
놔두지 않을거예요
I know that there's a place for us
For we are glorious
우리는 영광스러운 존재이기 때문에 어딘가
우리를 위한 장소가 있을거란걸 알고 있습니다.
When the sharpest words wanna cut me down
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
가장 날카로운(아픈)말들로 나를 다치게 할때
나는 홍수를 보내(퍼부어) 그들은 삼킬겁니다.
I am barave, I am bruised
(왜냐하면) 나는 용감하고 나는 상처도 많습니다.
I am who I'm meant to be, this is me.
나는 이러한 운명을 가지고 태어났으며
이게 바로 접니다!
Loot out cause here I come
내가 여기에 왔으니 조심하세요
And I'm marching on to the beat I drum
I'm not scared to be seen
나는 북을 치면서 행진을 하고 있습니다.
(누군가에게) 어떻게 보여지는지 두렵지 않아요.
I make no apologies, this is me.
난 사과하지 않을거예요. 그게 나니까요!
Another round of bullets hits my skin
또 다른 총알들이 내 피부를 관통합니다.
well, fire away cause today
I won't let the shame skin in
좋아, 나는 오늘 부끄러움에 무너지지 않을거니까
쏠때면 쏴바!
we are bursting through the barricades
and reaching for the sun(wr are warriors)
Yeah. that's what we've become
우리는 바리케인을 뚫고 나아가고 있으며
태양에 닿아가고 있습니다(우리는 전사!).
맞아요. 그것이 바로 지금의 우리입니다.
저는 그들이 나를 무너뜨리도록 놔두지 않을거예요
I know that there's a place for us
For we are glorious
우리는 영광스러운 존재이기 때문에 어딘가
우리를 위한 장소가 있을거란걸 알고 있습니다.
When the sharpest words wanna cut me down
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
가장 날카로운(아픈)말들로 나를 다치게 할때
나는 홍수를 보내(퍼부어) 그들은 삼킬겁니다.
I am barave, I am bruised
(왜냐하면) 나는 용감하고 나는 상처도 많습니다.
I am who I'm meant to be, this is me.
나는 이러한 운명을 가지고 태어났으며
이게 바로 접니다!
And I know that I deserve your love
그리고 나는 당신의 사랑을 받을 자격이 있단걸 알아요
There's nothing I'm not worthy of
내가 가치가 없다고 생각하는건 없습니다.
When the sharpest words wanna cut me down
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
가장 날카로운(아픈)말들로 나를 다치게 할때
나는 홍수를 보내(퍼부어) 그들은 삼킬겁니다.
I am barave, I am bruised
(왜냐하면) 나는 용감하고 나는 상처도 많습니다.
I am who I'm meant to be, this is me.
나는 이러한 운명을 가지고 태어났으며
이게 바로 접니다!
Loot out cause here I come
내가 여기에 왔으니 조심하세요
And I'm marching on to the beat I drum
I'm not scared to be seen
나는 북을 치면서 행진을 하고 있습니다.
(누군가에게) 어떻게 보여지는지 두렵지 않아요.
I make no apologies, this is me.
난 사과하지 않을거예요. 그게 나니까요!
I'm gonna send a flood, Gonna drown them out
난 홍수를 보낼거야 그리고 그들을 삼킬, 거야!
this is me
이게 바로 저예요!
위대한쇼맨 OST 'this is me' 영어해석
아직 부족한 영어실력으로 해석이 조금
틀리거나 이상할 수 있지만은
잘 봐주시길 바라겠습니다!
this is me 영어해석 포스팅 끝!
'내가 쓰고싶은 이야기 > 영화' 카테고리의 다른 글
자전거 출퇴근 적정거리는 몇 Km 일까요? (0) | 2018.02.27 |
---|---|
범계역 당구장 포켓볼 재미지네요!! ㅋㅋ (0) | 2018.02.26 |
영화 흥부 쿠키영상 실제 만들어질까요? (0) | 2018.02.16 |
영화 다운사이징 후기 한국 나오네요!! ㅋㅋ (0) | 2018.01.14 |
영화 원스OST falling slowly 가사 해석 (0) | 2018.01.11 |
잠깐만 회사 좀 관두고 올게 영화리뷰 및 귀신? (0) | 2017.12.27 |
영화 신주쿠 스완 슬픔, 감동, 재미가 있음! (0) | 2017.12.14 |
영화 남한산성 보기전 병자호란, 정묘호란 알고가자! (0) | 2017.10.10 |